„დუჰა“ — დილა; მექური, 11 აიათი.
მოწყალე და მწყალობელი ალლაჰის სახელით
1 ვფიცავ, დილას!
2 და ღამეს, როცა მისი სიბნელე იმატებს!
3 შენს ღმერთს არ მიუტოვებიხარ, და არ გაგწყრომია!
4 ჭეშმარიტად, მომავალი ცხოვრება (საიქიო) გექნება უკეთესი, ვიდრე წინა (მიწიერი)!
5 და ჭეშმარიტად, სულ მალე გებოძება შენი ღმერთისგან და შენ კმაყოფილი დარჩები!
6 განა არ გპოვა ობოლი და არ შეგიფარა მან?
7 გზააბნეული გპოვა და სწორ გზაზე დაგადგინა?
8 ღატაკი გპოვა და გაგამდიდრა?
9 ამიტომ ობოლი არ დაჩაგრო
10 და მათხოვარს არ გაუწყრე!
11 და უკვე დროა შენი ღმერთის მადლი ამცნო (ხალხს)!
მოწყალე და მწყალობელი ალლაჰის სახელით
1 ვფიცავ, დილას!
2 და ღამეს, როცა მისი სიბნელე იმატებს!
3 შენს ღმერთს არ მიუტოვებიხარ, და არ გაგწყრომია!
4 ჭეშმარიტად, მომავალი ცხოვრება (საიქიო) გექნება უკეთესი, ვიდრე წინა (მიწიერი)!
5 და ჭეშმარიტად, სულ მალე გებოძება შენი ღმერთისგან და შენ კმაყოფილი დარჩები!
6 განა არ გპოვა ობოლი და არ შეგიფარა მან?
7 გზააბნეული გპოვა და სწორ გზაზე დაგადგინა?
8 ღატაკი გპოვა და გაგამდიდრა?
9 ამიტომ ობოლი არ დაჩაგრო
10 და მათხოვარს არ გაუწყრე!
11 და უკვე დროა შენი ღმერთის მადლი ამცნო (ხალხს)!